『ブループロトコル』が韓国サービスを来年に延期。テストのフィードバックを受け。

MMORPG
384

SmileGateは11月22日、バンダイナムコオンラインが開発したオンラインRPG『ブループロトコル』の韓国サービスの開始を2024年に延期すると発表した。

公式サイトに掲載された告知によると、韓国サービス運営のSmileGate Megaportは当初、年内のサービス開始に向け、バンダイナムコオンラインと協力して準備を進めていたという。

しかし、9月に韓国で実施されたテストのフィードバックを収集した結果、「このままではサービス開始は不可能」だとして延期を決断したという。

協議の結果、計画していたよりも新しいバージョンのクライアントでサービスを開始することを決定し、そのための準備を始めているという。

その結果、さらなるローカライズ作業が必要となったため、年内のリリースを諦めて来年に延期せざるをえなくなったとのこと。

サービス開始が不可能だと判断した具体的な原因は明かされていないものの、9月のテストをプレイした韓国メディアのライターはUI/UXの不便さ等を指摘していた。また、日本サーバーのプレイヤーからもエンドコンテンツ不足が指摘されている。

11月22日にはセット可能なスキルの数を4つから8つに拡張する新パレットシステムが実装されるなど、日本サービスも現在進行系でかなり大きな改修が行われている状況だ。

一方、Amazonによる欧米向けサービスは、今年の春に日本サービスが一度延期されたのを受けて、2024年に延期されることが決まっており、11月にクローズドテクニカルテストを実施した。

ソース: ブループロトコル 韓国公式サイト

コメント

  1. 匿名 より:

    これだけ待たせたJPでもこの有様なんだ。
    もう延期すればいいという問題じゃないけどな

  2. 匿名 より:

    当たり前で草

  3. 匿名 より:

    Amazon「やばない?大丈夫?」

  4. 匿名 より:

    MMO大好きおじさんやけどブルプロはあとアプデ200回ぐらいしたら少しは遊べるゲームになると思うよ

  5. 匿名 より:

    成功させるための延期じゃなくできるだけパブリッシャーの名前に傷がつかないようにする延期でしょ
    契約したときはこんなはずじゃなかったんだろうなぁ

  6. 匿名 より:

    TLがもうすぐサービス開始だし、普通に爆死するだけだから延期はまぁ妥当だと思うけど
    改修してサービス開始しても、一度ついたイメージもあるし再来年には閉じてそう

  7. 匿名 より:

    根本改修じゃなくて
    ましになったであろう(なってない)日本版の直近のバージョンをサ開に持ってくるけど
    ローカライズが間に合わないって話なので
    言われてる「UI/UXがクソ」は直近のバージョンでも一切直ってないので詰んでる

  8. 匿名 より:

    レッドプロトコルに改名せよ

  9. 匿名 より:

    草草の草

  10. 匿名 より:

    既に日本で駄目なところを指摘されてたのに
    なんで無視して海外でやろうとしたのか、理解できんわ。

  11. 匿名 より:

    HPマシマシの雑魚で袋叩きにする事を高難易度だと思ってるんだから面白くなりようが無いんだよな
    こんなのライト勢全員辞めるだろ

    • 匿名 より:

      でもまぁ上級地下は土武器60のドロップだし
      通常地下の方が回る価値あるからいいんじゃ
      ボードは貰えないけどライト勢はそもそもボード埋めなんてまともにしてないから

  12. 匿名 より:

    開発もどうやったら面白くなるか理解してなさそう
    なんで作ったんだ

  13. 匿名 より:

    > UI/UXの不便さ
    え、まだ直ってなかったんだw
    テストの時から言われていたし、開発メンバーがゲームパッドで使いやすくしてたのをキーボマウス主体にしたのがそもそもの問題だろw
    センスがありませんス

  14. 匿名 より:

    コンテンツ不足が目立つだろうからTLの1年後くらいにだせばいいよ

  15. 匿名 より:

    なんだかんだコメ多いんだな

  16. 匿名 より:

    そんな出来で日本は開始してるんだから舐められてるな

  17. 匿名 より:

    このままではサービス不可能なのに
    サービス開始した地域があるらしい

  18. 匿名 より:

    こういう経済無くしたmmoモドキってネタ抜きの寿司みたいな物だから
    何処の国で出してもこんなもん寿司じゃねえだろ米だろ!俺はmmoを食いに
    来たんだよ!って言われて即過疎即終だよ

    無くしちゃいけない物を抜いちゃった欠陥住宅みたいなもん
    海外で出すならちゃんとこのゲームには経済は有りません!て明記すべき

  19. 匿名 より:

    Amazonさん後悔してそうw

    • 匿名 より:

      失敗すると思っていても相手はなんといってもバンナムなんだからな
      今後のことを考えて無下にもできんだろうし少し同情するわw

  20. 匿名 より:

    日本の恥

  21. 匿名 より:

    妥当な判断だな

  22. 匿名 より:

    韓国は下手するとデモとか不買運動に発展するからな
    日本みたいに大人しくない

  23. 匿名 より:

    日本のβテスターのみなさんお疲れ様です

    あ、もう誰もやってないのか…

  24. 匿名 より:

    Amazonは損切りで契約破棄するかもな
    バンナムも今の状況じゃなんも言えんだろ

  25. 匿名 より:

    コメ多いのはどっかに貼られてるせい

  26. 匿名 より:

    ガワだけは良くて大量に殺到して全員アンチになったから多いんよ
    リリースされたらさらに評判悪くなるからずっと延期し続けて欲しい
    改善はやってるみたいだけどそもそもやる事無さすぎ問題どうにかしないと誰も戻らないよ

  27. Libby Evans より:

    Hi there,

    We run an Instagram growth service, which increases your number of followers both safely and practically.

    – We guarantee to gain you 300-1000+ followers per month.
    – People follow you because they are interested in you, increasing likes, comments and interaction.
    – All actions are made manually by our team. We do not use any ‘bots’.

    The price is just $60 (USD) per month, and we can start immediately.

    If you’d like to see some of our previous work, let me know, and we can discuss it further.

    Kind Regards,
    Libby

  28. 匿名 より:

    日本は課金があるオープンβやらされてる状態で草
    マジでひどいな

  29. 匿名 より:

    世界へ向けて日本でテストしているようなものなのに、まったくユーザーの意見を聞かない
    延期で済む問題じゃない。まったく中身がないゲーム。アニメ調のグラフィックでアバターを動かすだけ
    ゲーム性に期待している人たちは完全に裏切られた気持ちになるでしょう

    10年 15年まえならまだしも この時代に成功・失敗の例が数多あるんのに全く学習する気がない

  30. Libby Evans より:

    Hi there,

    We run an Instagram growth service, which increases your number of followers both safely and practically.

    – Guaranteed: We guarantee to gain you 300-1000+ followers per month.
    – Real, human followers: People follow you because they are interested in your business or niche.
    – Safe: All actions are made manually. We do not use any bots.

    The price is just $60 (USD) per month, and we can start immediately.

    If you are interested, and would like to see some of our previous work, let me know and we can discuss further.

    Kind Regards,
    Libby

  31. 匿名 より:

    HELLO

    I AM AN ATTORNEY IN LAW, SOLICITING YOUR COOPERATION ON A GENUINE LUCRATIVE BUSINESS THAT WILL BE OF GREAT BENEFIT FOR YOU.

    PERMIT ME TO DISCLOSE IT UPON YOUR RESPONSE.

    REGARDS,
    JOSE MANUEL PEREZ NIEVES

PR
タイトルとURLをコピーしました